Thursday, May 12, 2011

PLANETARIUM - AI OTSUKA

Romanized Lyrics:

Yuuzuku yokao dasu kieteku kodomo no koe
Tooku tooku kono sora no dokoka ni kimi wa irun darou
Natsu no owari ni futari de nukedashita kono kouen de mitsuketa
Ano seiza nanda ka oboeteru?

Ae nakutemo kioku wo tadotte onaji shiawase wo mitainda
Ano kaori totomo ni hanabi ga patto hiraku

Ikitai yo kimi no tokoro he ima sugu kakedashite ikitai yo
Makkura de nanimo mie nai kowakutemo daijoubu
Kazoe kire nai hoshizora ga ima mo zutto koko ni arun da yo
Nakanai yo mukashi kimi to mita kirei na sora datta kara

Ano michi made hibiku kutsu no oto ga mimi ni nokoru
Ooki na jibun no kage wo mitsumete omou no deshou

Chittomo kawara nai hazu na no ni setsunai kimochi fukurandeku
Donna ni omottatte kimi wa mou inai

Ikitai yo kimi no soba ni chiisakute mo chiisakutemo
Iichiban ni kimi ga suki dayo tsuyoku irareru
Negai wo nagareboshi ni sotto tonaete mita keredo
Nakanai yo todoku darou kirei na sora ni

Ae nakutemo kioku wo tadotte onaji shiawase wo mitain da
Ano kaori totomo ni hanabi ga patto hiraku
Ikitai yo kimi no tokoro he chiisana te wo nigirishimete
Nakitai yo sore wa sore wa kirei na sora datta
Negai wo nagareboshi ni sotto tonaete mitakeredo
Nakitai yo todoka nai omoi wo kono sora ni...

English Lyrics:

The moonlight evening shows it's face, and the voices of the children disappear
Somewhere far far off in the sky, you're probably out there
We snuck away into the end of the summer, and we found this park
Do remember what that constellation was?

Even if we can't be together, I want to follow my memories, and see the same happiness as you do
The fireworks burst in a flush, together with that scent

I want to go to where you are, I want to run off right now
You can't see anything in the pitch darkness, it's alright to be scared
The starry sky with countless amounts of stars is always going to be right here, even now
I won't cry, because a long time ago, I saw a beautiful sky with you

The sound of shoes echoing out on that road is still left in my ears
Staring at my large shadow, I wonder if you still think about me

Even though they shouldn't have changed at all, sad feelings swell in me
No matter what I feel, you're not here anymore

I want to go to your side, even if just for a little while
I love you most of all, it's stayed a strong feeling
I tried silently wishing on a shooting star
But I won't cry, the wish will go through, into the beautiful sky

Even if we can't be together, I want to follow my memories, and see the same happiness as you do
The fireworks burst in a flush, together with that scent

I want to go to where you are, clenching my small hands
I want to cry, it was such a beautiful sky
I tried silently wishing on a shooting star
But I won't cry, the wish will go through, into the beautiful sky... 

Japanese Lyrics:

夕月夜 顔だす 消えてく 子供の声
遠く遠く この空のどこかに 君は
いるんだろう
夏の終わりに2人で抜け出した この
公園で見つけた
あの星座 何だか 覚えてる?

会えなくても 記憶をたどって 同じ幸せ
を見たいんだ
あの香りとともに 花火がぱっと開く

行きたいよ 君のところへ 今すぐ かけだして
行きたいよ
まっ暗で何も 見えない 怖くても
大丈夫
数えきれない星空が 今もずっと ここ
にあるんだよ
泣かないよ 昔 君と見た きれいな空
だったから

あの道まで 響く 靴の音が耳に
残る
大きな 自分の影を 見つめて 想うの
でしょう

ちっとも 変わらないはずなのに せつない
気持ちふくらんでく
どんなに想ったって 君は もういない

行きたいよ 君のそばに 小さく手も
小さく手も
1番に 君が好きだよ 強くいられる
願いを 流れ星に そっと 唱えてみた
けれど
泣かないよ 届くだろう きれいな空に

会えなくても 記憶をたどって 同じ幸せ
を見たいんだ
あの香りとともに 花火がぱっと開く

行きたいよ 君のところへ 小さな手を
にぎりしめて
泣きたいよ それはそれは きれいな空だった
願いを 流れ星に そっと唱えて
みたけれど
泣きたいよ 届かない想いを この空に...

0 comments:

Post a Comment